痞子蔡带着新作《雨衣》来到了内地,对于自己的两部作品,痞子蔡似乎难分高下:“《第一次的亲密接触》很棒,《雨衣》很好。”
与《第一次》不同,《雨衣》的爱情故事发生在网下,美丽却带着淡淡的无奈。日本女孩雨子到台湾学习,经朋友介绍,“痞子”教她中文,她教“痞子”日语,感情在“教学”中慢慢滋长。下雨了,“痞子”让雨子钻进了自己的雨衣,雨子的故乡恰恰有这样一种传统:男孩不太敢向女孩表达自己的爱意时,就选一个雨天,邀女孩共穿一件雨衣……雨子要回日本了,把自己最喜欢的紫红色雨衣送给了“痞子”……雨子结婚了……
对于《雨衣》所标榜的“这是一个真实的故事”,痞子蔡笑答:“人物真实,有没有‘暧昧’是自己想的”。生活中的“雨子”是有马来西亚男朋友的,只不过家庭反对而已。“痞子”在马来西亚演讲时,雨子和男友去了。出版“痞子”作品的台湾红色文化出版社总编辑叶姿麟女士说:“当时,‘雨子’是自然的,美丽的,而痞子蔡却吓坏了。”
的确,现实中的痞子蔡就连笑起来都很腼腆,似乎跟“痞子”根本不搭界。“叫什么并不意味就是什么,叫‘圣人’,叫‘帅哥’并不等于我就是圣人和帅哥。”痞子蔡的名字只是因为他懒得去图书馆还书,图书馆的管理员私下里都喊他“痞子蔡”。
没有网络可能就没有痞子蔡的大红大紫,但他认为“网络对自己作品的作用只是发现,缩短了为人所了解的时间,作品最重要的是文字本身。”已经拿到水利学博士学位的痞子蔡坦言平常不怎么看小说,也不是很懂文学规则。对于自己的文学会不会长久流传,痞子蔡也“只满足于一年两年的效果”。
痞子蔡10月8日到北京后,先后去成都、南京、上海签名售书,还要和记者见面,和网友聊天,和网络作家座谈……痞子蔡太忙。来北京几天了,“对内地的印象就是宾馆里的那张床。”叶姿麟总编辑开玩笑说,“本以为这次是带‘公子’游内地,但没想到‘公子’这么辛苦。”